1. 请登录
  2. 免费注册
全国切换
微信扫一扫,
找课程更
便捷!
  1. 熊掌号
  2. 婴幼儿教育
  1. 中小学辅导
  2. 沙龙国际
  1. 英语培训
  2. 出国考试
  1. 出国留学
  2. 小语种
  1. 冬夏令营
  2. 资格考试
  1. 沙龙国际
  2. 计算机/IT
  1. 沙龙国际
  2. 文体艺术
  1. 兴趣/素养
  2. 机构动态
  1. 项目招商
  2. 菁菁校园
  1. 社会关注
  2. 教育要闻
温州本科生英语突破8分培训_否定句式汉译英时常见的错误及分析 责任编辑:wzbj1发布时间:2018/03/13 17:04浏览35次
温州新世界教育24小时咨询热线:400-6169-615    QQ1378779299温州新世界教育专业、实惠、小班教学、性价比高、语种齐全、互动性强是新世界小语种课程的显著特色。新世界教育全市24个教学点,遍布沪上各大商圈,交通便利;首创课前签订免费重读协议,开具有效学时证明;口语语法并重,四周开口说语、语、语、语、大利亚语、西班牙语、沪语预约免费试听体验课请联系我们值班老师英语和汉语在否定的表达形式上存在着许多差异,我国学生往往会以中国人的思维方式和习惯用法去套英语,这样在汉译英时难免会出现一些错误。  部分常见的错误举例如下:1、未经允许,任何人不得入内。误:anybody can not come in without permission. 
正:nobody can come in without permission.
  “任何……不”是汉语中常用的否定句式,而在英语中与any构成的合成词或被any修饰的词语作主语时,谓语动词不能用否定式,因此any ... not的表达形式不符合英语的习惯。翻译这类句子时须用“否定形式的主语+肯定形式的谓语”。但当any的合成词或any所修饰的词带有后置定语时,谓语可以用否定式,如:干那种事的人都是不诚实的。 anyone who does that isn't honest.2、听到这个消息后,没有一个人不感到兴奋。误:having heard the news, nobody did not feel excited. 
正:having heard the news, everybody felt excited.
  汉语中常用“没有+主语+不+谓语”这一双重否定的结构,而英语中否定形式的主语习惯上不能与否定形式的谓语连用。因此nobody... not的结构不符合英语的表达习惯。翻译这类句子时,(1)可把主语和谓语都改成肯定形式;(2)也可用另一结构的双重否定式:there 
be +否定的主语 + 否定形式的定语从句,如:
there was nobody who did not feel excited. 
或:there was nobody but felt excited.
3、这两本书都不是英国出版的。误:both of the books are not published in england. 
正:neither of the books is published in england.
我不同意所有这些方案。误:i don't aGREe to all these projects. 
正:i agree to none of these projects. 
或:i don't agree to any of these projects.
  英语中的概括词all, every, both, 以及与every 构成的合成词,用语否定句式时,只表示部分否定,常译成“并非……都”,因此两个错误译句的含义分别为:并非两本书都是英国出版的,并非所有这些方案我都同意。要表达全部否定意义时,英语须用全否定词语,如none,neither, 
no, nobody, nothing, not ... any, not ... either等。
 培训通微信二维码.jpg
该内容系 wzbj1 制作上传并发布,文章图文内容系该用户观点,并不是也不反映培训通平台之任何意见和主张,也不表示培训通同意或支持该用户上的任何内容、主张或立场。培训通对第三方内容之合法性、准确性、真实性、适用性、安全性等概不负责,也无法负责。若该网页内容涉嫌侵权,请发邮件qq:16720809。
沙龙365